Cerca
Ultimi argomenti attivi
Chi è online?
In totale ci sono 6 utenti online: 0 Registrati, 0 Nascosti e 6 Ospiti Nessuno
Il numero massimo di utenti online contemporaneamente è stato 85 il Sab 9 Giu 2012 - 10:49
Hacerse el sueco
2 partecipanti
Pagina 1 di 1
Hacerse el sueco
Hacerse el sueco es sinónimo de hacerse el loco, es decir, hacer como que no te enteras de algo, desentenderte de una obligación o hacer como que la cosa no va contigo.
Podríamos haber inventado esa misma expresión utilizando otra nacionalidad (como, por ejemplo, hacerse el chino o el francés) pero no, le tocó a los suecos, aunque según he podido conocer por otra persona que también comenta el significado de expresiones en la red, en realidad esa palabra en esta expresión no se debe a los suecos de Suecia, sino a otra palabra: soccus. Ahí va la axplicación completa:
Soccus: especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes. De hecho, soccus era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del coturno con el que elevaban su estatura los trágicos. De soccusviene zueco (zapato de madera de una pieza), zocato (zurdo) y zoquete (tarugo de madera corto y grueso), palabra ésta que se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquí que, hacerse el sueco, equivalga a hacerse el torpe, el tonto, el que no entiende lo que se le dice.
Podríamos haber inventado esa misma expresión utilizando otra nacionalidad (como, por ejemplo, hacerse el chino o el francés) pero no, le tocó a los suecos, aunque según he podido conocer por otra persona que también comenta el significado de expresiones en la red, en realidad esa palabra en esta expresión no se debe a los suecos de Suecia, sino a otra palabra: soccus. Ahí va la axplicación completa:
Soccus: especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes. De hecho, soccus era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del coturno con el que elevaban su estatura los trágicos. De soccusviene zueco (zapato de madera de una pieza), zocato (zurdo) y zoquete (tarugo de madera corto y grueso), palabra ésta que se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquí que, hacerse el sueco, equivalga a hacerse el torpe, el tonto, el que no entiende lo que se le dice.
arcoiris- Admin
- Messaggi : 15647
Data d'iscrizione : 25.04.12
Età : 48
Carattere : vieja y desbaratada pero fantasiosa y calientica
Re: Hacerse el sueco
Definición
La expresión “Hacerse el sueco” parece un buen ejemplo de lo dicho. La utilizamos cuando
queremos dar a entender que alguien se hace el sordo o finge no entender para, de ese modo,
evitar asumir una responsabilidad. La utilizamos sin pensar ni por un momento en su posible
razón de ser, sea esta, el carácter de los habitantes de Suecia, de los ciudadanos de Sueca
(Valencia) o de las propiedades del “zueco”o del “zoquete”.
La expresión “Hacerse el sueco” parece un buen ejemplo de lo dicho. La utilizamos cuando
queremos dar a entender que alguien se hace el sordo o finge no entender para, de ese modo,
evitar asumir una responsabilidad. La utilizamos sin pensar ni por un momento en su posible
razón de ser, sea esta, el carácter de los habitantes de Suecia, de los ciudadanos de Sueca
(Valencia) o de las propiedades del “zueco”o del “zoquete”.
arcoiris- Admin
- Messaggi : 15647
Data d'iscrizione : 25.04.12
Età : 48
Carattere : vieja y desbaratada pero fantasiosa y calientica
Re: Hacerse el sueco
Área lingüística
La expresión está bastante extendida por el conjunto del mundo hispanohablante y se utiliza
siempre con el mismo significado. Se conoce tanto en Centroamérica y Caribe como en los
países sudamericanos. Su uso, sin embargo, no es tan común en ningún país de
Hispanoamérica como en España.
La expresión está bastante extendida por el conjunto del mundo hispanohablante y se utiliza
siempre con el mismo significado. Se conoce tanto en Centroamérica y Caribe como en los
países sudamericanos. Su uso, sin embargo, no es tan común en ningún país de
Hispanoamérica como en España.
arcoiris- Admin
- Messaggi : 15647
Data d'iscrizione : 25.04.12
Età : 48
Carattere : vieja y desbaratada pero fantasiosa y calientica
Re: Hacerse el sueco
”Hacerse el sueco”.
Estereotipos culturales en el lenguaje popular español.
Estereotipos culturales en el lenguaje popular español.
arcoiris- Admin
- Messaggi : 15647
Data d'iscrizione : 25.04.12
Età : 48
Carattere : vieja y desbaratada pero fantasiosa y calientica
Re: Hacerse el sueco
arcoiris ha scritto:”Hacerse el sueco”.
Estereotipos culturales en el lenguaje popular español.
de pinga...
si no lo sabe ese profesor desde Uppsala..
mosquito- Admin
- Messaggi : 16420
Data d'iscrizione : 25.04.12
Località : Bollo.gna
Carattere : el VIEJO puttaniere
Re: Hacerse el sueco
Bueno, así que ya sabes, que no hay que hacer el sueco
arcoiris- Admin
- Messaggi : 15647
Data d'iscrizione : 25.04.12
Età : 48
Carattere : vieja y desbaratada pero fantasiosa y calientica
Pagina 1 di 1
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Mer 18 Apr 2018 - 0:14 Da mosquito
» Camila CABELLO : "MADE EN MIAMI " documental sobre la EXITOSA CANTANTE CUBANA
Mer 28 Feb 2018 - 2:52 Da mosquito
» Giu' nuestro mariconcito.. .volvio'
Mer 28 Feb 2018 - 2:17 Da mosquito
» Se suicida FIDELITO -( Fidel Castro Diaz Balart)
Sab 3 Feb 2018 - 1:04 Da mosquito
» FELIZ NAVIDAD Y ANO NUEVO !
Dom 31 Dic 2017 - 18:37 Da giumiro
» Gravi incidenti con gravi ustionati per i fuochi artificiali alle Parrandas de Remedios
Sab 30 Dic 2017 - 16:06 Da giumiro
» Squalo killer morde mortalmente un giovane holguinero che faceva il bagno di notte presso playa Guardalavaca
Mar 7 Nov 2017 - 3:27 Da mosquito
» Ataques acusticos
Lun 23 Ott 2017 - 1:01 Da mosquito
» Ladas Vesta en Kuba
Ven 13 Ott 2017 - 22:04 Da mosquito